最近、全国で増えつつある「回送(Not in Service)」の丁寧な表記、ついに広交でもLED方向幕車両で導入されました。
日本語の部分は「申し訳ございません回送中です」になっていますが、英語部分は何故か「Not in Service」のままとなっていました。
広交の車内アナウンスは他社と比べて語尾等が丁寧な口調(例;次は、合同庁舎前、合同庁舎前で“ございます”)なので、この方向幕は丁寧さの表れでいいかもしれません。
余談ですが側面は「回送」と「申し訳ございません回送中です」が表示されていました。
*このページの写真は全てjohoreo1104さん提供